Regulations of Shanghai Municipality on Encouraging the Establishment and Development of Foreign-funded Research and Development Centers

Shanghai Municipal People’s Government | Updated:Dec 1, 2020

Article XVII (Commercialization of Scientific and Technological Findings)

Public financial support will be available for projects of local commercialization of scientific and technological findings undertaken by Foreign-funded R&D Centers in the city in accordance with the Regulations of Shanghai Municipality on Promoting the Commercialization of Scientific and Technological Findings and other relevant regulations. Innovative achievements of industrialization by Foreign-funded R&D Centers can be declared in the Shanghai Recommendation Catalog for Innovative Products, in which products that are marketed for the first time (including the first set of equipment, the first batch of new materials, and the first version of software) can be procured by the government in accordance with relevant regulations.

Article XVIII (Protection of Intellectual Property Rights)

The municipality shall protect the intellectual property rights of Foreign-funded R&D Centers in accordance with the law, accelerate the development of the China (Shanghai) Intellectual Property Protection Center and provide a one-stop comprehensive service that integrates rapid patent examination, rights confirmation and protection.

Foreign-funded R&D Centers that obtain domestic and foreign invention patents will receive financial support in accordance with relevant provisions of the municipality. Qualified Foreign-funded R&D Centers can apply for pilot patent work demonstration units and enjoy relevant policies.

Article XIX (Funding Support)

Qualified Global R&D Centers are entitled to funding support for the establishment and rental under the provisions of the ear-marked funds for the development of regional headquarters.

Article XX (Tax Support)

In accordance with relevant national regulations, qualified Foreign-funded R&D Centers importing supplies for scientific research as well as scientific and technological development are exempted from import tariff, value-added tax (VAT) at the import stage and consumption tax; and the VAT incurred with the purchasing of domestically-manufactured equipment will be fully refunded.

Article XXI (Government Support)

In line with the actual situation of the respective districts, district-level governments, key functional areas and development zones can formulate policies and measures to support the development of Foreign-funded R&D Centers and create a business environment that is conducive to the development of Foreign-funded R&D Centers.

Article XXII (Implementation by Reference)

Foreign-funded R&D Center established by investors from Hong Kong, Macao and Taiwan can use the Regulation as reference for relevant support.

Article XXIII (Effective Date and Validity Period)

The Regulation shall come into effect on December 1, 2020 and shall be valid until November 30, 2025.

Disclaimer:

The power of interpreting any provision in this text is entirely vested in the competent departments of Shanghai Municipal People's Government.

Should there be any discrepancy of meaning between the Original Chinese Text and the English Text, the Chinese version shall prevail.

< 1 2 3 4

copyright © Shanghai Municipal Commission of Commerce. All rights reserved. Presented by China Daily. 沪ICP备10033393号-5